
Em baianês, uma frase nunca é concluída. Existem alguns verbos novos, como 'bora' ou apenas 'bó', que significa 'vamos' (acompanhe a evolução: originalmente 'vamos em boa hora' - 'Vamos embora' - 'Vumbora' - ''Bora' - 'Bó') e também pode ser dito em forma repetitiva-poética como 'borimbora' ('Vumbora embora') . Os exemplos abaixo só corroboram que existe uma capacidade inata no baiano em poupar energia. O caso clássico consiste na evolução do 'Vossa Mercê' em 'Vosmissê', após no já comum 'Você', então no atualmente utilizado 'Cê' e já foram encontrados casos de comunicação natural através do 'Rummm' (som de grunido).
Algumas frases cotidianas:
'Colé, meu bródi!' - Olá, amigo.
'Colé, miserê!' - Olá, amigo.
'Colé, meu peixe' - Olá, amigo.
'Colé, men!' - Olá, amigo.
'Diga aê, disgraça!' - Olá, amigo.
'Digái, negão!' - Olá, amigo. (independente da cor do amigo)
'E aí, viado!' - Olá, amigo. (independente da opção sexual do amigo)
'E ae, meu rei!?' - Olá amigo.
'Ô, véi!' - Olá amigo.
'Diga, mô pai!' - Oi para você também, amigo!
'E ai, miserê!' - Olá, amigo!
'ÊA!' - Olá, amigo.
'Colé de merma?' - Como vai você?
'É niuma, miserê' - Sem problemas, amigo.
'Relaxe mô fiu' - Sem problemas, amigo.
'Cê tá ligado qui cê é minha corrente, né vei?' - Você sabe que é meu bom amigo, não é?
'Bó pu regui, negão?' - Vamos para a festa, amigo?
'Aí cê me quebra, né bacana' - Aí você me prejudica. Não é, amigo?
'Aooonde!' - De modo nenhum!
'Vô ali ni umaz i ôta martigá um negocíum' - Vou na residência de uma mulher, em visita de caráter libidinoso.
'Vô quexá aquela pirigueti' - Vou paquerar aquela garota.
'Vô cumê água' - Vou beber (álcool).
'Colé de merma ?' - O que é que você quer mesmo? (Caso notável de compactação!)
'Eu tô ligado que cê tá ligado na de colé de merma' - Estou ciente do seu conhecimento a respeito do assunto.
'Aquele bicho tira uma onda da porra'. - Aquele sujeito é um fanfarrão.
'Tá me tirando de otário é?' - Está me fazendo de bobo?
'Tá me comediando é?' - Está me fazendo de bobo?
'Se plante!' - Chamada ao combate físico
'Vô meté mão' - Avisando que vai bater
'Se bote ae, vá!' - Chamada ao combate físico
'Eu me saí logo' - Eu evitei a situação.
'Shhh...Ai, mainhaaa' - Até hoje não se sabe a tradução. Sabe-se apenas que nas músicas de pagode, o vocalista está excitado com sua respectiva amante.
'Oxe!' - Todo baiano usa essa expressão para tudo, mas um forasteiro nunca acerta quando usa.
'Lá ele!' - Eu não, sai fora, ou qualquer outra situação da qual a pessoa queira se livrar.
'Lasquei em banda!' - meteu sem dó nem pena.
'Biriba nela mô pai' - Manda ver! (no sentido sexual da coisa)
'Ó paí ó' - Olhe para aí, olhe! - Essa espressão foi utilizada pela primeira vez pelo capitão português Manoel da Padaria a frente da Nau Bolseta, que por infortúnio (leia-se burrice) perdeu-se da frota portuguesa no caminho para as índias e veio parar na Bahia. Desde então foi resgatada pelo povo baiano, assíduo leitor de Camões, já que trata-se de um texto apócrifo d'Os Lusíadas, que nem os portugueses sabiam (Nenhum jamais concluiu a leitura do clássico). É muito usada por aqui, tanto que virou filme, peça teatral, música, marca de refrigerante, água de coco, barzinho, cerveja, igreja...
'Num tô comeno reggae!' - Não estar acreditando ou dando muita importância.
'Num tô comeno reggae de (fulano)!' - Não estar com medo de provocação/ameaça de (fulano)
Tome na sequencia misêre' - Tomar o troco de algo ruim que vc fez
'Eu quero prova e R$ 1,00 de Big-Big!' - O mesmo que a expressão acima. O 'Big-Big' é um chiclete muito valorizado por pessoas de todas as classes.
'Uisminoufai!' - Bebiba mais conhecida como 'Sminorff Ice'. Também é uma música do grupo de pagode (desta mesma terra) chamado 'Pagod'art'.
'Sai do chão!' - Frase típica e predileta das bandas de axé. O intuito da mesma é de que indivíduo se agite e curta o som tocado em questão.
'Rumaláporra!' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
'Vou pica-le a misera' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
'Picá a porra!' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
'Rumaládisgraça' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
'ei, ó o auê aí ô' - tida como unica frase universal a utilizar apenas vogais e ter sentido completo, significa 'parem de baderna.'
'Bó batê o baba' - Chamar os amigos para uma partida de futebol - O 'Baba' subentendido é um esporte similar ao futebol,com algumas diferenças: a bola por exemplo pode ser qualquer tipo de material esférico, que vai desde cocos(fruta tipica) até Tua mãe.O lugar onde irá acontecer o baba preferêncialmente tem que ser uma área retangular-plana, mas como isso é raro em Salvador(a não ser nos prédios da Pituba) qualquer lugar serve!
'Bó pro reggae' - Chamar os amigos para a balada
Salvador é também conhecida por ser uma cidade cujo dialeto deu um LAR aos mais diversos impropérios do cancioneiro popular local, possivelmente você um dia já foi convidado a visitar 'A casa da porra', 'a casa do caralho', 'a casa da desgraça'!
Lá também existe a 'Casa de Noca' que ninguém sabe onde fica, mas sabe-se que lá sempre o 'couro come'.
'Peguei uma Ponga' - Pegar carona, embarcar na idéia de alguém, pegar ônibus ou trem em movimento
'Hoje eu to na bruxa' - Hoje eu to muito loco
'Fulano é um Zé ruela' - O cara é um babaca
'Deixe de chibiatagem' - Pare com essas atitudes frescas
'Tomo o Bob Nelson' - Ato de ser traído, trocado por outra pessoa com interesses sexuais
'Na mão grande' - Algo feito com poucos recursos, na marra
'Feito a culhão' - Algo feito com poucos recursos, na marra
'Recebi Foi a Galinha Pulando' - Problema ou situação inesperado de alto grau
'Rapaz, nem fudeno' - Não farei algo ou irei para lugar algum
'Quem vai é o cuêio' - Espressão para 'Quem vai e o coelho'
'Cê vai cai no pau mermão!!' - Você vai apanhar cara!
'Bó vazá véi' - Vamos embora
'Deu um pé de pica da porra!' - Deu uma grande confusão
'Me tire de pobrema, vu!' - Não me envolva nisso!
'Parta a mil, parta vuado!' - Expressão que denuncia situação periculosa e inesperada.
'Vou chamar minha barrera' - Vou chamar meus amigos.
'Vô pegá a pista' - Estou indo embora.
'Vô pegá a BR' - Estou indo embora.
'E aí sacana?!' - Olá amigo.
'Que porra é essa?' - O que é isso?
'Porra ninhuma' - Expressa dúvida sobre determinado assunto.
'Sai daí Fulera(o)' - Você esta errada amiga!
'Sei lá de quê' - Complementação de um caso
'Sai de bolo que você não é fermento' - Não se envolva porque você não tem nada a ver com isso.
Saudações ;) Franklin Gudmundsen

Nenhum comentário:
Postar um comentário